Páginas

segunda-feira, 26 de outubro de 2015

BOLD vs BALD

That bald guy is really bold!

A confusão que pode haver nessa sentença certamente virá com a semelhança entre esses dois adjetivos: bold and bald. Mas eliminando o adjetivo bald, que significa careca e você provavelmente já sabia disso, temos um adjetivo menos conhecido: bold. Ele é na verdade o motivo principal pra este post. Bold significa atrevido, corajoso, audacioso. Sim, todos esses significados aí podem se encaixar numa única palavra. Mas algo que eu noto, sendo tão aficionado por séries americanas, é que bold geralmente se refere a uma pessoa descolada, que não está nem aí pra o que os outros pensam ou falam, alguém com atitude e uma personalidade forte. Lembrando que quem é tão audacioso assim toma decisões audaciosas. E o que eu quero dizer com isso é que bold não apenas define pessoas, mas também coisas. Veja só:

It was a bold decision to go and live abroad.

E só mais um detalhe pra arrematar de vez a palavra bold: como substantivo, bold se torna boldness; como advérbio, boldly. Ambos significam, respectivamente, atrevimento e atrevidamente. Take care you guys!

Nenhum comentário:

Postar um comentário