Páginas

quinta-feira, 23 de outubro de 2014

Como dizer "kit de primeiros socorros" em Inglês? [e mais uma expressão com a palavra KIT]

Indo direto ao ponto, kit de primeiros socorros é "first aid kit", como em: It is sensible to keep a first aid kit handy in your home. Mas o que nos interessa mesmo agora é a expressão que eu encontrei com a palavra kit. Além de first aid kit, que você acabou de aprender, você conhece mais alguma expressão ou termo que leva a palavra kit em sua composição?

A expressão é "whole kit and caboodle". Essa expressão se refere a um grupo de equipamentos ou pertences. Por exemplo, você precisa de algum mecânico que tenha tudo que é necessário para resolver o problema da sua casa. Alguém que tenha the whole kit and caboodle, ou seja, tudo. Veja estes exemplos: When I bought Bob's motorhome, I got furniture, refrigerator, and linen—the whole kit and caboodle. The salesman managed to sell John the whole kit and caboodle. Espero que tenha ajudado. Talk to you next time!

Nenhum comentário:

Postar um comentário