Páginas

quarta-feira, 27 de janeiro de 2016

Entendendo a palavra BOND e como usá-la

BOND - SUBSTANTIVO

Tanto numa tradução literal quanto numa figurada, bond, como substantivo, significa ligação. Na literal, ela se refere ao lugar onde duas partes são ligadas, a parte de ligação de algo. Veja o exemplo:

  • When the ​glue has set, the bond ​formed is ​watertight. [Onde a cola pegou, a ligação formada é impermeável]
Já num sentido mais figurado, bond pode se referir àquela ligação ou relacionamento muito próximo que as pessoas desenvolvem com o passar tempo. Veja este exemplo:


  • There has been a ​close bond between them ​ever since she ​saved him from ​drowning. [Há uma ligação forte entre eles desde que ele o salvou do afogamento]
  • In ​societies with ​strong ​family bonds, ​people ​tend to ​live ​longer. [Em sociedades com ligações familiares fortes, pessoas tendem a viver mais.]

BOND - VERBO

Já como verbo, to bond significa estabalecer uma ligação, estreitar um relacionamento e se tornar próximo de alguém. Veja:

  • The ​aim was to bond the ​group into a ​closely ​knit ​team. [O objetivo era aproximar o grupo tornando-os num time estreitamente engajados]
  • The ​hospital gives ​mothers no ​quiet ​private ​time in which to bond with ​their ​babies. [O hospital não dá para as mães um tempo privado calmo para construir uma ligação com seus bebês.]
Assim como acontece quando ela exerce o papel de substantivo, to bond como verbo também pode passar uma ideia mais literal: juntar duas partes de alguma coisa. Veja:


  • This new ​adhesive can bond ​metal to ​glass. [O novo adesivo pode ligar metal com vidro.]

Nenhum comentário:

Postar um comentário