A expressão "the penny hasn't dropped yet" corresponde ao que nós dizemos "a ficha não caiu ainda". É algo que você diz quando quer se referir a algo que é difícil de acreditar - talvez porque seja muito bom ou porque é muito ruim. Também é uma expressão aplicada a situações onde você finalmente consegue entender algo que as outras pessoas já entendiam há muito tempo. Muito simples, não é? Mas agora me diga: além dessa expressão, quantas expressões você conhece com a palavra penny? Se não são muitas, eu vou lhe dar uma mãozinha com algumas abaixo:
penny for your thoughts: isso é algo que você diz para alguém que está muito calado e quieto. É uma forma de encorajá-la a dizer em que ela está pensando. Por exemplo: For several minutes they sat silently, then finally she looked at him and said, “A penny for your thoughts, Walter.”
penny saved is a penny earned: quando você diz isso, significa que você acha que é muito sábio economizar ou guardar dinheiro. Por exemplo: I'd advise anyone to put aside a proportion of their earnings - a penny saved is a penny earned.
bad penny always turns up: quando você diz isso, você quer dizer que uma má pessoa sempre volta ao seu local de origem, de onde ela começou tudo. Por exemplo: Jill: I just found out that Tom left town after we fought last Saturday. What if I never see him again? Jane: Don't worry. A bad penny always turns up.
Nenhum comentário:
Postar um comentário