Páginas

sexta-feira, 20 de março de 2015

Vocabulário inglês relacionado ao mundo administrativo

Para quem ainda não sabe, eu recentemente entrei para o curso de Administração. Esse é a minha segunda graduação, já que, como você deve imaginar, a primeira foi Letras Inglês. Como em qualquer outra área de estudos, o Inglês está sempre presente. E a área administrativa não foge à exceção. Foi durante a leitura dum artigo sobre a falência duma empresa americana muito famosa que eu pude ter acesso a diversos termos específicos em Inglês voltados a área de administração. Eu achei que daria um ótimo post para o Inglês Favorito. Vamos lá!

BANKRUPTCY - falência. Veja só os principais collocations dessa palavra:

| be close to, be on the brink/verge of | be driven/forced/thrown into, go into | file for, petition for

The company has been forced to file for bankruptcy.

ASSET - posse. Eu já falei sobre essa palavra duma maneira bem específica aqui neste post. Confere lá!
They have hidden assets in banks around the world (Eles esconderam posses em bancos no mundo todo).

BAILOUT - ato de dar assistência financeira a um negócio em decadência para salvá-lo dum colápso. Ex:  Last week the US adopted a financial bailout plan modelled on the European approach.

TRADING - comércio.
EX: A solution must be found before trading opens in Japan on Monday morning.

ATTORNEY - advogado. Você deve está se perguntando se attorney é uma equivalente total de lawyer agora. A resposta é não. A diferença é que lawyer é um termo mais genérico e se refere a quem tem formação jurídica em advocacia, mas não necessariamente tem a licença de realizar trabalhos legais, como representar alguém no tribunal. Já attorney é um termo utilizado para designar o profissional que fez o exame da American Bar Association, que seria a OAB deles, e pode de fato advogar.

Nenhum comentário:

Postar um comentário