A palavra voodoo soa mais familiar no nosso ouvido porque, apesar de soletrá-la de forma diferente em Português [vudú], pronunciamos quase da mesma maneira. Ao que se refere ao sentido das palavras, existem na verdade algumas diferenças entre voodoo e witchcraft. Enquanto voodoo se refere a uma religião existente, aquela que tem sua origem na África e possui seguidores, witchcraft se refere a apenas uma prática, geralmente feita por pessoas que não necessariamente estão presas a nenhum sistema religioso ou fé.
Apesar do uso das duas ser geralmente feito de maneira indiscriminada, é interessante sabermos se estamos nos referindo a uma pessoa seguidora duma religião ou alguém que do nada resolve fazer uma macumba. Em Português, alguém que pratica macumba é popularmente conhecido como macumbeira; em Inglês, witch para mulheres e wizard para homens. Se você quiser utilizar um termo neutro, que pode ser usado para ambos os sexos, sorcerer é a opção.
Como observação, nós poderíamos também chamar essas pessoas de feiticeiras, já que macumba [witchcraft] pode ser nada mais que uma feitiçaria, algo que é usado como poder de manipulação sobre eventos e pessoas. É isso pessoal. Take care!
I don't know why, but 'voodoo' sounds so funny to me! :D
ResponderExcluirreally? our portuguese word macumba sounds even funnier than voodoo to me hehe
ExcluirThere's something wrong. I came from a wiccan family and they tought me that witch is a witch regardless of gender. I'm a man. But I am a witch, not a wizard.
ResponderExcluir