Páginas

sábado, 27 de agosto de 2016

Inglês com Quotes #1 - o que significam "weathercock" e signpost"?


Okay, guys. Today I'll be starting a new segment of my blog where I'll be showing you a quote containing a few words or expressions that are worth your attention. I'll always be leaving their meanings and a few examples to make it simpler for you to understand them (note that a few words have a picture right beside them for illustration purposes). If you read the quote from that picture and had any trouble understanding one or a few terms, stick around and read on!


weathercock (noun)

a type of weather vane (= a device for showing which way the wind is blowing) in the shape of a chicken





signpost (noun)


a pole with a sign on it, esp. showing the way to a place or the name of a road:
The camp roads had signposts that read Sparks Street, Portage Avenue, Yonge Street, and the like.



to compromise (verb)
​to agree to give up something you want if the other side, which has different opinions from yours, gives up something it wants:
Republicans were refusing to compromise on health-care legislation.
worth (adjective)

important or useful enough to have or do:
There are only two things worth reading in this newspaper – the TV listings and the sports page.
I don’t think it’s worth talking about any more.

Nenhum comentário:

Postar um comentário