sábado, 27 de agosto de 2016
Inglês com Quotes #1 - o que significam "weathercock" e signpost"?
Okay, guys. Today I'll be starting a new segment of my blog where I'll be showing you a quote containing a few words or expressions that are worth your attention. I'll always be leaving their meanings and a few examples to make it simpler for you to understand them (note that a few words have a picture right beside them for illustration purposes). If you read the quote from that picture and had any trouble understanding one or a few terms, stick around and read on!
weathercock (noun)
a type of weather vane (= a device for showing which way the wind is blowing) in the shape of a chicken
signpost (noun)
a pole with a sign on it, esp. showing the way to a place or the name of a road:
The camp roads had signposts that read Sparks Street, Portage Avenue, Yonge Street, and the like.
to compromise (verb)
to agree to give up something you want if the other side, which has different opinions from yours, gives up something it wants:
Republicans were refusing to compromise on health-care legislation.
worth (adjective)
important or useful enough to have or do:
There are only two things worth reading in this newspaper – the TV listings and the sports page.
I don’t think it’s worth talking about any more.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário