A palavra handicap tem aparecido demais nas minhas últimas leituras para eu conseguir ignorá-la. Então achei que seria uma boa ideia abordá-la na postagem de hoje.
Isoladamente, handicap pode ser uma palavra meio desafiadora de se entender. Só mesmo talvez com a ajuda do contexto que é possível imaginar o seu significado. Veja se você consegue entendê-la através desse exemplo: If you don't speak English, you've got a real handicap. E aí, melhorou? Bom, pelo menos agora dá pra saber que handicap possui um significado negativo.
Sem mais enrolação, handicap possui dois significados: disadvantage [desvantagem], physical/mental disability [deficiência física ou mental]. No exemplo acima, handicap significa desvantagem. Veja novamente o exemplo om a tradução: If you don't speak English, you've got a real handicap. [Se vocênão falar Inlês, você tem uma grande desvantaem.] Aproveite e veja mais um exemplo para fixar:
-His lack of height can prove a handicap against tall players. [A falta de altura dele pode ser uma desvantagem contra jogadores altos.]
Mas aí temos o segundo significado para a palavra handicap: mental/physical disability, como em "She can't drive because of her visual handicap." [Ela não pode dirigir por causa da sua deficiência visual.] De um forma ou de outra, esse significado também remete ao sentido de desvantagem, só que mais especificamente uma desvantagem física ou mental. Você pode nascer com uma deficiência [be born with a handicap], sofrer de uma deficiência [soffer from a handicap], causar uma deficiência [cause a handicap], lidar com uma deficiência [cope with a handicap], superar uma deficiência [overcome a handicap].
That's it for today guys. Hope to see you soon!
Nenhum comentário:
Postar um comentário