Páginas

quarta-feira, 12 de novembro de 2014

Inglês com música: Everybody wants to rule the world, de Lorde

A música que vamos estudar hoje foi recém lançada como parte da trilha sonora do filme que ainda está para ser lançado "Jogos Vorazes: em chamas". Na música, encontrei algumas expressões que, apesar de estarem assumindo um significado mais poética, podem fazer parte do vocabulário mais comum do dia a dia. Um exemplo disso é a expressão encontrada no seguinte verso: we will find you acting on your best behavior.

A expressão to act/be on your best behavior significa se comportar muito bem, ter modos, principalmente quando isso é motivado por uma situação formal. Então imagina que você está propondo um jantar bem formal na sua casa com os colegas de trabalho para discutir alguns assuntos empresariais e você quer que os seus filhos se comportem muito bem durante esse jantar. Então você diz: I want you all to be on your best behaviour during the dinner.

Logo em seguida, na música, vem o seguinte verso: turn your back on mother nature. A expressão turn one's back pode assumir tanto o significado literal quanto o figurado. Quando ao literal, to turn your back on something or someone significa virar as suas costas para ela. Então imagina que alguém está gritando como você e, como uma forma de demonstrar desinteresse ou desdém, você vira as costas para ela. You turn your back on the shouting man. De uma maneira mais figurada, a expressão to turn one's back se refere a ação de virar as costas para uma alguma coisa ou alguém no sentido de ignorá-la, abandoná-la. Veja estes exemplos: Don't turn your back on your old friends. Bob has a tendency to turn his back on serious problems. This matter needs your attention. Please don't just turn your back. That's all for now. Talk to you next time!

Nenhum comentário:

Postar um comentário