Páginas

terça-feira, 10 de dezembro de 2013

O que significa tied up e como usar o phrasal verb to tie up [inspirado numa música de Amy Winehouse]

Logo na primeira estrofe da música Wake Up Alone, de Amy Winehouse, temos o seguinte verso: tied up enough so I don't have to wonder where is he. A expressão to be tied up é o que está em jogo agora. Essa expressão significa estar ocupado, como em: She's tied up at the moment and can't see you. Tanto na música de Amy quanto nesse exemplo dado, tied up assume o papel de adjetivo, geralmente seguido do verbo to be. Mas nós também temos o phrasal verb to tie up. Vamos conhecê-lo melhor a seguir!

Se a palavra tie soa familiar pra você, é porque você sabe que, como substantivo, ela significa nó, gravata. O verbo to tie up, portanto, significa literalmente amarrar, dar nó, prender alguém ou alguma coisa de forma segura. Podemos querer usar esse phrasal verb no sentido de amarrar os sapatos por exemplo, como em: Tie up your shoes! Policiais também fazem isso com bandidos para garantir que eles não fujam. Veja como ficaria: The sheriff tied the crooks up and took them to a cell. Esses foram exemplos do phrasal verb to tie up em seu sentido literal. Temos também o sentido figurado, que como você deve imaginar, significa ocupar alguém ou alguma coisa. Veja alguns exemplos: The meeting tied me up all afternoon. Sally tied up the photocopy machine all afternoon. Além desse sentido de ocupar, tie up também pode ser usado para passar o sentido de atrapalhar, impossibilitar alguém de algo. Veja: We were late because traffic tied us up for two hours. É isso pessoal. Take care!

Nenhum comentário:

Postar um comentário