Como professor, eu estou sempre lidando com a função de propor e conduzir discussões na sala de aula. As vezes, o tema gera muita participação e as contribuições verbais precisam ser organizadas. Não é incomum, por exemplo, um aluno acabar interrompendo o raciocínio do outro. De qualquer forma, o desejo incontrolável de contribuir para o desenvolvimento do conhecimento é sempre muito bem vindo.
Em inglês, to chime in significa participar em uma discussão sobre algo; oferecer reflexões. É importante frisar que essa expressão não tem um sentido necessariamente negativo, como o de interromper abruptamente uma discussão. Porém, dependendo do contexto, também pode ser usado nesse sentido. Veja alguns exemplos:
When I heard them discussing my department, I just had to chime in with my own suggestions.
The kids were talking among themselves when the teacher chimed in.
Nenhum comentário:
Postar um comentário