Páginas
▼
quarta-feira, 5 de novembro de 2014
keep somebody on a tight leash
Imagina que você tem um amigo que sempre fez parte das comemorações, festas e eventos que vocês promovem. Depois que ele começou namorar, entretanto, é muito raro de encontrá-lo em qualquer evento social ou simplesmente andando por aí sozinho. Parece que a sua namorada o mantém na coleira apertada, não o dá liberdade para fazer o que ele bem entender. Em Inglês, nós poderíamos dizer: He doesn't go out with the guys much now that his girlfriend
is around to keep him on a tight leash. Semelhante a um cachorro que tem liberdade limitada por uma colega, figurativamente falando, quando alguém mantém alguém numa coleira apertada, é porque essa pessoa tem uma liberdade muito pequena para fazer o que quer. Espero que tenha ajudado. Take care!
Nenhum comentário:
Postar um comentário