Eu já falei aqui sobre a expressão effing como uma forma de evitar a palavra que ela esconde, que é fucking. Blinding vem de uma famosa expressão muito antiga que é "blind me!". Ambas as palavras se referem ao ato de falar palavrão, se expressar de forma rude e mal educada. Então, quando alguém diz "he is effing and blinding", isso significa que ele está falando palavrões de uma forma bem irritada. Veja este exemplo: I could
hear Bill effing and blinding as he tried to repair the washing machine. Espero que tenha ajudado. Take care!
Nenhum comentário:
Postar um comentário